BG 8.16

BG 8.16
ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ
punar āvartino ’rjuna
mām upetya tu kaunteya
punar janma na vidyate
Synonyms:
ābrahmabhuvanāt — up to the Brahmaloka planet; lokāḥ — the planetary systems; punaḥ — again; āvartinaḥ — returning; arjuna — O Arjuna; mām — unto Me; upetya — arriving; tu — but; kaunteya — O son of Kuntī; punaḥjanma — rebirth; na — never; vidyate — takes place.
Translation:
From the highest planet in the material world down to the lowest, all are places of misery wherein repeated birth and death take place. But one who attains to My abode, O son of Kuntī, never takes birth again.

Leave a comment

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Only Creative Commons


WARNING: All images from Google Images (http://www.google.com/images) have reserved rights, so don't use images without license! Author of plugin are not liable for any damages arising from its use.
Title
Caption
File name
Size
Alignment
Link to
  Open new windows
  Rel nofollow